Rodinu síce tvoria jednotlivci, ale k pochopeniu životného príbehu každého človeka musíme poznať aj podmienky a širší rámec, do ktorého tento jedinec „prišiel na svet“. A to býva vo väčšine prípadov práve jeho rodina.
A family is made up of individuals, but to understand each person’s life story, we must also know the conditions and broader framework into which that individual „came into the world.“ And in most cases, that is their family.
Egy család egyénekből áll, de ahhoz, hogy megértsük minden ember élettörténetét, ismernünk kell azokat a feltételeket és tágabb kereteket is, amelyekbe ez az egyén „világra jött“. És a legtöbb esetben a családja.
This is the first photo of my ancestors that I have. They are our grandparents and this photo was taken around 1900 in the town of Kikinda, which was then part of the Austro-Hungarian Empire. My grandfather served as a hussar there and my grandmother went to visit him in the barracks there. They got married on 27. 12. 1900 and this photo was taken either just before their wedding or shortly after.
Toto je prvá fotografia mojich predkov, ktorú mám k dispozícii. Sú na naj naši starí rodičia a tento snímok vznikol okolo roku 1900 v mestečku Kikinda, ktoré bolo vtedy súčasťou Rakúsko-Uhorska.Tam dedko slúžil ako husár a babička ho bola navštíviť v tamojšej kasárni. Zosobášili sa 27. 12. 1900 a táto fotografia vznikla buď tesne pred ich svadbou, alebo krátko po nej.
Ez az első fotó az őseimről, ami elérhető. Itt vannak a nagyszüleink, ez a kép 1900 körül készült Nagykikindán, amely akkor még az Osztrák-Magyar Birodalom része volt. Nagyapa huszárként szolgált ott, a nagymama pedig meglátogatta az ottani laktanyában. 1900. december 27-én házasodtak össze, és ez a fénykép közvetlenül az esküvőjük előtt vagy röviddel azután készült.
Snúbenci alebo už mladí manželia Ondrej Beňo a Mária rod. Hovorková.
Pridaj komentár